backing

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbækɪŋ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈbækɪŋ/ ,USA pronunciation: respelling(baking)

In questa pagina: backing, back

WordReference English-Italiano Dictionary © 2024:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
backing n (moral, intellectual support)supporto, sostegno nm
 The anti-gun group has the backing of thousands of people in the city.
 Il movimento contro le armi da fuoco ha il sostegno (or: supporto) di migliaia di cittadini.
backing n (financial support)sussidio, aiuto economico, supporto nm
  finanziamento nm
 Our play has the backing of the richest man in town.
 La nostra opera teatrale gode dell'aiuto economico dell'uomo più ricco della città.
backing n (musical backup) (musica)accompagnamento nm
 Cheryl did the backing for that album.
 Cheryl si è occupata dell'accompagnamento per quell'album.
backing n (supporting layer, lining)fondo, strato, substrato nm
 The backing of this quilt is made from organic cotton.
 Lo strato della trapunta è fatto di cotone biologico.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
backing adj (wind direction) (vento)sinistrorso agg
 Backing winds shift counterclockwise, and are the opposite of veering winds.
 I venti sinistrorsi si spostano in senso antiorario, al contrario dei venti destrogiri.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2024:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
back n (body: spine) (anatomia)schiena nf
  dorso nm
 He hurt his back playing tennis.
 Si è fatto male alla schiena giocando a tennis.
back n (reverse side)retro nm
  dorso nm
  (informale)dietro nm
 Please read the text on the back of the paper.
 Per favore leggi il testo sul retro del foglio.
back of [sth] n (rear)dietro avv
  dietro, didietro nm
  posteriore nm
  parte posteriore nf
 I can sit in the back of the car and you can sit in the front.
 Posso sedermi in macchina dietro e tu davanti.
back adv (returning)indietro avv
 After the picnic, they walked back to the car and drove home.
 Dopo il picnic sono tornati indietro alla macchina e sono andati a casa.
back vi (move backward)andare indietro, indietreggiare vi
  andare in marcia indietro, andare in retromarcia vi
 He backed into the parking space.
 È andato nel parcheggio in retromarcia.
back [sth] vtr (move in reverse)fare retromarcia, fare marcia indietro vtr
  andare in retromarcia, andare a marcia indietro vi
 He backed the car down the driveway ... right into a lamppost.
 Ha fatto retromarcia con l'auto nel vialetto... e ha preso in pieno un lampione.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
back adj (last, final)posteriore, ultimo, finale agg
  sul retro loc agg
 The back pages of the magazine are devoted to advertisements.
 Le ultime pagine della rivista sono dedicate alla pubblicità.
back adj (remote)lontano, remoto agg
 They're going to camp out in the back woods.
 Andranno a campeggiare nei boschi lontani.
back adj (at the rear)posteriore agg
  di dietro loc avv
 How many passengers will fit on your back seat?
 Quanti passeggeri entrano nei sedili posteriori?
back adj (of the past)arretrato nm
  arretrato agg
 I would like to buy a back copy of the magazine.
 Vorrei comprare un arretrato della rivista.
 Vorrei comprare un numero arretrato della rivista.
back adj (in arrears)arretrato agg
 She received back pay to make up for the accounting error.
 Ha ricevuto lo stipendio arretrato a sistemazione dell'errore di calcolo.
back adj (going back)all'indietro loc avv
 His back pass led to the goal that won the match.
 Il suo passaggio all'indietro ha portato al gol della vittoria.
back adv (in return)indietro avv
 She gave back the book.
 Gli ha dato indietro il libro.
back n (reverse side: body part) (parte posteriore)dorso nm
  dietro nm
 She wrote his telephone number on the back of her hand.
 Ha scritto il suo numero di telefono sul dorso della sua mano.
back n (rear) (parte retrostante)retro, dietro nm
 We hired a van and put the boxes in the back.
 Abbiamo noleggiato un furgoncino e messo le scatole nel retro.
back n (part of [sth] covering the back)retro, dietro nm
 The company's logo will appear on the shirt back.
 Il logo della società apparirà sul retro delle camicie.
back n (reverse side: chair)schienale nm
 He placed his hands on the back of the chair.
 Ha posato le mani sullo schienale della sedia.
back [sth] vtr (support [sth])sostenere, supportare vtr
 You should back your argument with facts.
 Dovresti sostenere i tuoi argomenti con dei fatti.
back [sth/sb] vtr (wager on) (scommesse)puntare su vtr
 Which horse should we back?
 Su quale cavallo dobbiamo puntare?
back [sth] vtr (form background of)avere sullo sfondo vtr
 The field is backed by a row of trees.
 Il campo ha sullo sfondo una fila di alberi.
back [sb] vtr informal (music: accompany) (musica)accompagnare vtr
 They're going to back Bob Dylan on his next tour.
 Accompagneranno Bob Dylan nel suo prossimo tour.
back [sth] vtr (mount)incorniciare vtr
  mettere sullo sfondo, mettere dietro vtr
 She backed the photo with grey card.
 Ha incorniciato la foto con un cartoncino grigio.
 Ha messo un cartoncino grigio dietro la foto.
back [sb] vtr (support [sb])sostenere, appoggiare vtr
 I back this candidate for mayor.
 Io sostengo questo candidato come sindaco.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2024:

Verbi frasali
back | backing
IngleseItaliano
answer back vi phrasal informal (reply impudently)replicare, rispondere vi
  controbattere vi
 Take your hands out of your pockets and don't answer back, young man!
 Fuori le mani dalle tasche e non replicare, giovanotto!
answer [sb] back vtr phrasal sep informal (reply impudently)controbattere a [qlcn] vi
  rispondere a [qlcn] vi
  replicare a [qlcn] vi
 If she gets bossy, answer her back.
 Se fa la prepotente, controbattile.
answer [sb] back vtr phrasal sep informal (respond)rispondere a [qlcn] vi
 I left a message for him but he hasn't answered me back.
 Gli ho lasciato un messaggio ma non mi ha risposto.
ask [sb] back vtr phrasal sep (invite [sb] to return)convocare nuovamente, invitare [qlcn] a tornare, invitare [qlcn] nuovamente vtr
  chiedere a [qlcn] di tornare
 The panel asked the candidate back for a second interview.
 La commissione convocò nuovamente il candidato per un secondo colloquio.
ask [sb] back vtr phrasal sep UK (invite back to home)invitare [qlcn] a casa vtr
back away vi phrasal (retreat)arretrare vi
  indietreggiare vi
 Back away from the cookies and no one gets hurt. He nodded vaguely, continuing to dodge and back away.
 Annuì vagamente continuando a scattare e indietreggiare.
back down vi phrasal (give in, yield)cedere vi
 Despite the evidence, he refused to back down.
 Nonostante le prove, non voleva cedere.
back off vi phrasal (withdraw, retreat)arretrare vi
  indietreggiare vi
  tirarsi indietro v rif
 The guys backed off when they saw the police coming.
 Vedendo arrivare la polizia i ragazzi arretrarono.
 I ragazzi indietreggiarono quando videro arrivare la polizia.
back off vi phrasal (stop harassing or nagging [sb](idiomatico)lasciare in pace [qlcn] vtr
 My French teacher is always picking on me to answer questions in class; I wish she'd back off!
back out vi phrasal (withdraw involvement) (figurato: evitare coinvolgimento)tirarsi indietro v rif
 At the last minute, the investors backed out.
 All'ultimo minuto gli investitori si sono tirati indietro.
back out of [sth] vi phrasal + prep (promise: break) (promessa)tirarsi indietro da [qlcs] v rif
  (accordo, promessa)ritirarsi da [qlcs] v rif
 The couple buying our house backed out of the purchase at the last minute.
 La coppia che doveva acquistare la nostra casa si è tirata indietro all'ultimo minuto.
back out of doing [sth] vi phrasal + prep (withdraw from) (promessa)tirarsi indietro da v rif
 Sue backed out of helping us paint the house.
 Sue si è tirata indietro quando si è trattato di aiutarci a dipingere la casa.
back over [sth/sb] vtr phrasal insep (vehicle: run over in reverse)investire facendo marcia indietro vtr
  sbattere contro [qlcs] facendo marcia indietro vi
 Oh no! I think I just backed over my son's bike.
 Oh no! Ho investito la bici di mio figlio facendo marcia indietro.
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sep
(computing: make copies) (informatica)fare il backup di [qlcs] vtr
Nota: The single-word form is used when the term is or modifies a noun.
 It is advisable to back up all the files on your computer regularly, in case of breakdown.
 È consigliabile fare il backup di tutti i file del proprio computer regolarmente contro l'eventualità di un guasto.
back [sb] up vtr phrasal sep (support) (figurato)sostenere [qlcn], dare ragione a [qlcn] vtr
  essere dalla parte di [qlcn] vi
  (figurato)dare man forte a [qlcn] vtr
 Go ahead and tell the boss just what happened; I'll back you up on it.
 Dì pure al capo che cosa è successo, io ti do man forte.
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sep
(confirm: fact, argument)confermare [qlcs] vtr
  corroborare [qlcs] vtr
  sostenere [qlcs] vtr
 The accused man insisted that his wife would back up his story and give him an alibi.
 L'uomo sotto accusa insisteva che la moglie avrebbe confermato il suo racconto e gli avrebbe fornito un alibi.
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sep
(vehicle: reverse) (veicoli)fare retromarcia con [qlcs], fare marcia indietro con [qlcs] vtr
 It's difficult to back up a truck when a trailer is attached.
 È molto difficile fare retromarcia con un camion con rimorchio.
back up vi phrasal (move in reverse) (veicoli)fare retromarcia, fare marcia indietro vtr
 A loud beeping alerts other road users when the lorry is backing up.
 Mentre fa retromarcia, il camion emette un forte segnale acustico per avvisare gli altri utenti della strada.
back up vi phrasal (water: accumulate) (liquidi)accumularsi v rif
  (liquidi)aumentare vi
 Water has backed up into the toilet and the flush won't work.
 L'acqua si è accumulata all'interno del water, perciò lo sciacquone non funziona.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2024:

Compound Forms/Forme composte
backing | back
IngleseItaliano
backing band n (for a musical performer) (gruppo musicale)gruppo spalla, gruppo di supporto nm
  (gruppo musicale)spalla nf
backing cloth,
backcloth
n
(theatre: painted cloth backdrop) (teatro)quinte nfpl
backing singer n (person: sings backup)cantante di supporto nm
backing up n (computing: making copies) (informatica)backup nm
 The software performs the backing up of data.
backing up n (vehicle: reversing)retromarcia nf
 The reverse lights warn people of the backing up of the vehicle.
backing up n (water: collecting) (liquido)accumulo nm
 The backing up of water in the lake caused the flood.
backing vocals npl (singing: supports main vocalist) (musica, accompagnamento)coro nm
 The singer was drowned out by the backing vocals.
 Il cantante è stato sovrastato dal coro.
financial backing n (monetary support)appoggio finanziario nm
 My uncle provided the financial backing for me to open my restaurant.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'backing' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: political backing for her campaign, received financial backing [from, for], the backing of [politicians, a corporation], altro...

Forum discussions with the word(s) 'backing' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'backing':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "backing".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!